2008年05月19日
●台湾版フランダースの犬
2008年05月19日
●台湾で日本語の「の」
台湾で日本語の「の」は普通に使われているのでしょうか?
まさか漢字じゃないよね・・・・
ニコニコ動画で台湾の動画などを見ていても、この「の」って字を良く見かけます。
日本語のひらがなが浸透しているのでしょうかね?
そんな台湾の「の」を見たい奇特な方もいるでしょうから、画像を探してみました。
台湾 看板・商標図鑑
ヨーグルトに「の」が使われています。
この使い方からしてやっぱり日本語の使い方のような気もします。
台湾は漢字の国ですが、ひらがなを日本から輸入?したんでしょうか。
まあ、日本語を話す事ができる人も多いと聞きますからね。
まさか漢字じゃないよね・・・・
ニコニコ動画で台湾の動画などを見ていても、この「の」って字を良く見かけます。
日本語のひらがなが浸透しているのでしょうかね?
そんな台湾の「の」を見たい奇特な方もいるでしょうから、画像を探してみました。
台湾 看板・商標図鑑
ヨーグルトに「の」が使われています。
この使い方からしてやっぱり日本語の使い方のような気もします。
台湾は漢字の国ですが、ひらがなを日本から輸入?したんでしょうか。
まあ、日本語を話す事ができる人も多いと聞きますからね。
2008年05月18日
●台湾のお茶がおいしそう
台湾のお茶がおいしそうな動画がありました。
台湾って日本語が話せる人がたくさんいると聞きましたが、店員さんも日本語で説明してくれています。
中国のお茶もかなりおいしかったけど、台湾のお茶もかなりおいしそうですね。
中国茶器に比べると飲む器がちょっと大きめかな。
でも、お茶を入れる工程は中国茶も台湾茶もあまり大差がないのかも?
日本にいると気づきにくいですけど、お茶ってその場が和みますよ。
香を楽しむ事もできますしね。
台湾に行ったらお茶も飲んでみたいものです。
手間隙かかるのがちょっと難点ですが、なれるといいかも。
私も中国茶器と一緒にお茶葉を中国のアモイで買いましたけど、日本に帰ってくると手間がかかるので頻繁に飲むことはない・・・・
でも、たまに飲むとかなり雰囲気を楽しめていいものです。
台湾って日本語が話せる人がたくさんいると聞きましたが、店員さんも日本語で説明してくれています。
中国のお茶もかなりおいしかったけど、台湾のお茶もかなりおいしそうですね。
中国茶器に比べると飲む器がちょっと大きめかな。
でも、お茶を入れる工程は中国茶も台湾茶もあまり大差がないのかも?
日本にいると気づきにくいですけど、お茶ってその場が和みますよ。
香を楽しむ事もできますしね。
台湾に行ったらお茶も飲んでみたいものです。
手間隙かかるのがちょっと難点ですが、なれるといいかも。
私も中国茶器と一緒にお茶葉を中国のアモイで買いましたけど、日本に帰ってくると手間がかかるので頻繁に飲むことはない・・・・
でも、たまに飲むとかなり雰囲気を楽しめていいものです。
2008年05月14日
●台北101の花火
2008年05月14日